сочинение на тему творчество А. Барто
29 декабря 2012 - Администратор
Рейтинг: 0
Голосов: 0
1104 просмотра
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!
смотри в прикреплённом файле
Агния Барто в «Записках детского поэта» утверждает значение детской поэзии формировании личности человека. Поэзия, по ее глубокому убеждению, «готовит ребенка с малых лет воспринимать добро, справедливость, дружбу, человечность». Она призвана охранять нравственную чистоту детей, откликаться на их интерес к современности, раскрывать перед ними мир. По счастливому выражению Б., Брайниной, детский поэт - садовник человеческих душ. Критик Ст. Рассадин выразительно озаглавил свою книгу о поэзии для детей строкой из Бориса Пастернака: «Так начинают жить стихом». Недооценка поэзии и ее активного воздействия на ребенка может оВернуться эмоциональной глухотой, непоправимыми нравственными изъянами тех, кто был обделен в ранние годы стихами и сказками.
Детская поэзия начиналась с фольклора. Ее первые классики обогащали и развивали в каждой стране традиции изустного творчества. И поэты наших дней, обращаясь к детям, опираются на этот долговременный опыт. Для малышей, еще не умеющих читать, и младших школьников издано много веселых переводных стихов. Фольклорные жанры представлены в детской поэзии народными песенками, прибаутками, считалками, дразнилками, небылицами, загадками и т. п. В потешных стишках, рассчитанных на слуховое восприятие, особенно важно сохранить четкий ритмический узор, звонкие рифмы, задорные рефрены, национальную и этнографическую окраску. Талантливые поэты воссоздают на русском языке легкие, запоминающиеся стихи, предпочитая текстуальному переводу свободный пересказ с приблизительно эквивалентными заменами образов, ритмов и словесной игры.
После С. Маршака и К. Чуковского, переводных произведений А. Барто и С. Михалкова в переложениях зарубежной детской поэзии показательны успехи таких мастеров, как Б. Заходер, И. Токмакова, Д. Самойлов, М. Кудинов, Ю. Коринец, И. Ивановский, А. Сергеев, Ю. Вронский, В. Берестов, Э. Мошковская, Р. Сеф, В. Маркова, А. Эппель и др. Общими усилиями поэтов-переводчиков воссозданы и вошли в нашу литературу лучшие образцы фольклорпои, классической и современной детской поэзии многих стран и народов.
Источник: https://znanija.com/task/202680
Нет комментариев. Ваш будет первым!